☀️ Episode 10 : it’s Summer !

Durée: 10m48s

Date de sortie: 30/10/2022

Pour terminer la saison 1 de Bonjour London, retrouvons une dernière fois Summer avant les vacances d’été. Listen carefully, sois attentif : nous allons apprendre à nous repérer dans le temps, à nous exprimer au passé et à l’impératif ! Rendez-vous ensuite dans les épisodes de vocabulaire, de grammaire et de culture pour approfondir tout ce que tu viens d’entendre en anglais. Bonjour London est le premier podcast bilingue qui te raconte une histoire tout en t’apprenant l’anglais.

Bonjour London, le premier podcast bilingue qui te raconte une histoire tout en t'apprenant l'anglais.
Episode 10, It's Summer. Dans ce dernier épisode de la saison 1 de Bonjour London,
retrouvons une dernière fois Summer avant les vacances d'été.
Laissez-ne carefler, soit attentif. Nous allons apprendre à nous repérer dans le temps,
mais aussi à nous exprimer au passé et à l'impératif.
Friday, 22 juillet, vendredi 22 juillet. Dear Diary, chers journaux.
Aujourd'hui, c'est le dernier jour de cours et tu as bien lu. L'année scolaire se termine
super tard ici, le 22 juillet. Mais cette dernière semaine a été la meilleure de ma vie.
Attends, Dear Diary, on rembobine. Commençons par samedi dernier, last Saturday.
Direction Hyde Park pour une promenade avec Mom et Papa. Le métro grouille de gens habillés de
toutes les couleurs. On est sur la Victoria Line, le métro bleu clair qui passe par le centre et
qui va très vite. Papa m'explique que la ligne s'appelle comme ça en hommage à la
reine Victoria, l'arrière, arrière-grand-mère de la reine Elizabeth. Mais bon, moi je la connais pas,
elle n'est pas dans la série The Crown. Bref, à la station Houston, un groupe rentre dans la
rame. Il brille de mille couleurs, de paillettes et de plumes. Je me demande bien où ils vont,
tous ces gens. Papa se penche vers moi et m'explique. Je pense qu'ils vont à la London Pride,
la Marche des Fiertés de Londres. La communauté LGBTQIA se retrouve chaque année pour commémorer
son combat contre les discriminations et pour l'égalité. Donc c'est un événement plein de joie et de
fierté. Le petit monologue explicatif de Papa donne des idées à Mom. Let's catch the parade, let's go !
On sort du métro et on suit la foule qui va de Regent Park à Trafalgar Square. Il y a des
arcs-en-ciel et de la musique partout. Le lendemain, the next day, dimanche, Sunday.
C'est Sunday roast avec Papa et Mom au peuple d'à côté. Mh, même l'été, je dis panon à un
poulet roti avec des pommes de terre. Sur le chemin du retour, Mom nous fait le débrief du repas.
Elle se croit dans The Great British Bake Off ou quoi ?
The chicken was so delicious and the carrots were perfect. Donc, weekend au top. Mais,
attends que je te raconte la dernière semaine de cours, dear diary.
My last week of school.
Monday. Mrs. Sweeney nous montre Shakespeare and Love. On regarde un film en cours, ça sent la
fin de l'année. En vrai, c'est trop bien. C'est l'histoire d'une femme qui se déguise en homme
pour pouvoir faire du théâtre. Ça se passe au XVIe siècle et à l'époque, les femmes n'avaient pas
le droit de jouer sur scène. Alors, paf ! L'héroïne se déguise pour jouer dans la pièce Romeo et
Juliette de Shakespeare. Et bien sûr, il y a une trop belle histoire d'amour. Après le film,
Mrs. Sweeney lance un débat. So, you watched Shakespeare and Love. What did you think ? Moi,
je n'ai plus du tout peur de lever la main pour participer. I loved it. It was very interesting.
It wasn't boring. The actors were really good. They acted so well. Bref, le dernier cours avec
Mrs. Sweeney conclut l'année en beauté. Le lendemain, mardi, Tuesday.
C'est sports day. La journée des sports, c'est une vraie tradition ici. On mélange les élèves
de toutes les classes pour former des équipes et organiser des tournois. Tous les élèves des
Year 7, 8, 9 et 10 participent. Courses de relais, tir à la corde, lancées de javelot,
saut en hauteur, tout y passe. Je participe même à un mini tournoi de netball. Bon, oui,
le netball est passé un peu à la trappe ces derniers mois avec le drama club. Mais c'est quand même
super de retrouver le terrain. Je finis la journée et puis zé. Mais je trouve quand même l'énergie
pour appeler Laura et tout lui raconter. Wednesday, mercredi. Il fait super beau. Alors l'école
organise un grand picnic au parc avec des jeux tout l'après-midi. Malcom est pris à sa fronte lors
d'une balle aux prisonniers géantes. Ici, on dit dodgeball. Dodge, ça veut dire éviter,
esquiver en anglais. On comprend bien le but du jeu. Priya gagne au la main. Malcom, lui,
est faire plaît et la félicite largement. On s'entend super bien tous les trois. On a même prévu
de se voir pendant les vacances d'été avant que je reparte en France. Je me suis vraiment fait des
superbes amis ici. Vas-y, jeudi. On passe la journée avec les membres de notre school club. Et c'est
une journée très importante pour le drama club. Les dernières répétitions avant le spectacle
de vendredi soir. On joue Alice au pays des merveilles devant toute l'école et les parents. On a
des costumes à terminer, des décors à installer, des accessoires à fabriquer. Moi, je passe ma journée
à réviser mon texte et à découper au moins 200 feuilles d'arbres dans du papier crépon pour le
fond de la scène. En fin de journée, c'est la répétition générale. En anglais, on appelle ça
the dress rehearsal. Ça veut dire la répétition en costume. Et c'est vrai qu'on est en costume et
tout. En fait, on joue la pièce du début à la fin sans interruption comme si on faisait le
spectacle en vrai. Sauf qu'il n'y a pas de public. Bon, bref, pas le temps de chômer. Et enfin, aujourd'hui,
today, vendredi, friday. Ce matin, maman sent bien que je suis un peu stressée pour ce soir. Elle
tente de me rassurer comme elle peut. Bon, je sens bien que maman vient totalement d'inventer cette
anecdote sur le track de Shakespeare. Mais bon, c'est pour la bonne cause. Et au fond, je sais qu'elle
a raison. Je suis toujours stressée avant. Et une fois que je me jette à l'eau, ça va.
Ma dernière journée au collège passe à toute vitesse. Je n'ai qu'une chose en tête.
Le spectacle de ce soir. Quelques minutes avant le lever du rideau, mais si Swinney me donne
ses derniers conseils. Relax, breathe, focus. You remembered all your lines last week. And yesterday,
you didn't make one mistake. J'entends le public qui arrive petit à petit. Ça va bientôt commencer.
La salle est plongée dans le noir. Je prends une grande inspiration. Le rideau se lève.
Et là, je récite mon texte. Je ne me pose aucune question. C'est juste naturel. Bon,
le lapin blanc se prend les pattes dans le décor. Mais rien de grave. La chenille fait des merveilles. Son
costume éblouit la salle. Et le chapeau lieu fou provoque un fou rire général. C'est dingue comme le
théâtre. C'est comme le netball, en fait. C'est vraiment un sport d'équipe. Et d'un coup,
c'est fini. Je suis toute transpirante et j'ai l'impression de flotter. Toute la troupe vient
saluer sur scène. Mme et papa applaudissent comme des fous au premier rang. Je n'ai aucune idée de
ce qui vient de se passer. Mais, de diary, je veux faire ça toute ma vie. Papa et mme me rejoignent à
la sortie. Mme taquine papa. C'est vrai que papa a encore les yeux plein de larmes.
Je te jure qu'il se passe quelque chose quand tu es sur scène, Summer. Et je dis pas ça parce que je suis
ton papa. Même si je suis ton plus grand fan. D'un coup, Priya et Malcolm se jettent sur moi. Le reste
de mon fan club est là. Well done! Congratulations! It was amazing! You were so good. Au loin,
ms Swinney me fait un signe de la main en s'éloignant. See you next year, Summer. Puis, c'est Malcolm et
Priya qui partent à leur tour. See you, Summer. See you, Summer. Je serre fort ma
mes papa dans mes bras. Et je savoure mon bonheur. C'est enfin les grandes vacances. It's Summer.
Bonjour London. Podcast chéri FM. Written by Maud Ventura and Lea Desgarés. À la voie, Lea Desgarés.
Editor-in-Chief. Maud Ventura. Au montage à la musique et au mix, Jean-Philippe Amar. Retrouvez tous les
épisodes de Bonjour London sur le site de chéri FM, rubrique podcast et sur toutes vos applications
de podcast préférées. On attend vos commentaires et vos étoiles sur Apple Podcast. C'est le meilleur
moyen de faire connaître Bonjour London au monde entier. Thank you very much.

Episode suivant:


Les infos glanées

Je suis une fonctionnalité encore en dévelopement

Signaler une erreur

BonjourLondon

🇫🇷🇬🇧 Bonjour London, le premier podcast bilingue pour les enfants, qui te raconte une histoire tout en t’apprenant l’anglais ! Découvre les aventures de la jeune Summer, 11 ans, qui déménage à Londres avec ses parents l'année de son entrée en 6ème... et rien ne va se passer comme prévu ! Une fiction originale pour apprendre l'anglais dès 11 ans. Bonjour London est un podcast de Chérie FM, écrit par Maud Ventura et Léa des Garets. Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Tags
Card title

Lien du podcast

[{'term': '#anglais', 'label': None, 'scheme': 'http://www.itunes.com/'}, {'term': '#enfant', 'label': None, 'scheme': 'http://www.itunes.com/'}, {'term': '#kids', 'label': None, 'scheme': 'http://www.itunes.com/'}, {'term': '#histoires', 'label': None, 'scheme': 'http://www.itunes.com/'}, {'term': '#londres', 'label': None, 'scheme': 'http://www.itunes.com/'}, {'term': '#london', 'label': None, 'scheme': 'http://www.itunes.com/'}, {'term': '#bilingue', 'label': None, 'scheme': 'http://www.itunes.com/'}, {'term': '#langues', 'label': None, 'scheme': 'http://www.itunes.com/'}, {'term': '#anglophone', 'label': None, 'scheme': 'http://www.itunes.com/'}, {'term': '#enfants', 'label': None, 'scheme': 'http://www.itunes.com/'}, {'term': '#hellolondon', 'label': None, 'scheme': 'http://www.itunes.com/'}, {'term': '#éducation', 'label': None, 'scheme': 'http://www.itunes.com/'}, {'term': '#journalintime', 'label': None, 'scheme': 'http://www.itunes.com/'}, {'term': '#chériefm', 'label': None, 'scheme': 'http://www.itunes.com/'}, {'term': '#podcastpourenfants', 'label': None, 'scheme': 'http://www.itunes.com/'}, {'term': '#podcastbilingue', 'label': None, 'scheme': 'http://www.itunes.com/'}, {'term': '#anglaisfrançais', 'label': None, 'scheme': 'http://www.itunes.com/'}, {'term': '#english', 'label': None, 'scheme': 'http://www.itunes.com/'}, {'term': '#french', 'label': None, 'scheme': 'http://www.itunes.com/'}, {'term': 'Education', 'label': None, 'scheme': None}, {'term': 'Kids & Family', 'label': None, 'scheme': None}, {'term': 'Society & Culture', 'label': None, 'scheme': None}, {'term': 'Education', 'label': None, 'scheme': 'http://www.itunes.com/'}, {'term': 'Language Learning', 'label': None, 'scheme': 'http://www.itunes.com/'}, {'term': 'Kids & Family', 'label': None, 'scheme': 'http://www.itunes.com/'}, {'term': 'Stories for Kids', 'label': None, 'scheme': 'http://www.itunes.com/'}, {'term': 'Society & Culture', 'label': None, 'scheme': 'http://www.itunes.com/'}, {'term': 'Personal Journals', 'label': None, 'scheme': 'http://www.itunes.com/'}]

Go somewhere